Dlaczego uczyć języków Valyriańskiej z „Game of Thrones”
Formowanie / / December 19, 2019
Anastasia Ardamatskaya
Co jest w językach sztucznych
Języki sztuczne wymyślone i zaprojektowane specjalnie do celów i zadań określonych adres. Z reguły nie mają naturalnych nośników. Ich główną różnicą języka naturalnego - na przykład, rosyjski, japoński czy suahili - jest to, że ten ostatni opracowali historycznie, pod wpływem chwili, kulturalnych i naturalnych okolicznościach.
Języki sztuczne można podzielićBudowa języków od Esperanto do Dothraki / Alexander Piperski na grupy w zależności od celu jego utworzenia:
- Filozoficzne i logiczne (endzhlangi) - języki posiadające jasną różniczkowania logiczną strukturę i składnię. Należą Toki pona, ilkash i innych.
- Pomocniczy (aukslangi) - język zaprojektowany w celu ułatwienia komunikacji międzykulturowej i międzyetnicznego. Najbardziej znane przykłady - esperanto i Intelingua.
- Niezbędne do produkcji - doświadczenia, które istnieją do testowania hipotez językowych języków. Na przykład, Loglan.
- Artystycznego lub estetyczne (język artystyczny) - język przeznaczony do rozwiązywania problemów artystycznych lub po prostu dla estetycznej satysfakcji. Należą do nich: z klingoński "Star Trek„Elficki język stworzony przez Tolkiena, Na'vi z filmu” Avatar „Camerona. język artystyczny są również valiriysky i język Dothraki z „Game of Thrones”, które zostały specjalnie opracowane dla społeczeństwa pokazać tworzenia języka.
Dlaczego warto uczyć się języków wynalezione
Posiadanie języka nie zawsze ma do rozwiązywania problemów biznesowych i być ściśle funkcjonalne, jak to często dzieje się teraz z angielskim. Na tle podobnym badaniu sztucznych języków wydaje się być mniej przydatne: oprócz tego, że będziesz w stanie zrozumieć bohaterów filmów i programów telewizyjnych bez tłumaczenia.
Ale w rzeczywistości, w aukslangov studiów lub języka artystycznego, który jest ukryty wielką przysługę: mastering wymyślił strukturę językową strzelać psychologiczną barierę do badania naturalnych.
Pamiętasz, jak często lekcje o tej samej angielski można umieścić w ślepy zaułek. Zbyt rygorystyczne nauczyciele, wysokie oczekiwania innych, boją się popełnić błąd i patrząc głupie - to tylko część powodów, które mogą być podane do rozwoju języka. Na tym tle, znajomość esperanto lub valiriyskim lub niewiążący i przekształca się unikalnym doświadczeniem. I jednocześnie uczy patrzeć w składni, słownictwa i gramatyki nowych systemów językowych.
Ponadto wprowadza autorem językoznawstwo z niezwykłych cech słowotwórstwo i case wzorów, nie typowe dla języka ojczystego. I jest to świetny trening dla mózgu, podczas którego tworzone są połączenia neuronowe, ułatwia absorbować potrzebne informacje. Nawiasem mówiąc, w „Grze o Tron” istnieją co najmniej dwa głębokie wykonane i godne nauce języka.
Jakie języki są wypowiedziane w „Grze o Tron”
W uniwersum serii stosowany dość dużą liczbę języków. Zatem Västerås - jeden z największych na kontynentach George RR Martin - wszystko w zasadzie mówić tym samym językiem (angielskim). Jednak na północy, zwłaszcza w środowisku naturalnym, rozprowadzane stary język, który był przed przybyciem głównego Andal - starożytny bojowych ludzi. Ich język, nawiasem mówiąc, również białe spacerowiczów: mówią skrote, który przypomina odgłos pękania lodu.
Na Essose, na wschód od Westeros, rozprowadzane Dothraki - język mówiony od koczowniczych ludzi o tej samej nazwie. A jednocześnie - niskie valiriysky, składającej się z grupy dialektów, utworzonej z wysoką valiriyskogo. Na ostatnim my przestał mówić po rock Valira - katastrofa, która doprowadziła do upadku wielkiego imperium valiriytsev które istniały 400 lat przed wydarzeniami z serii.
Nawiasem mówiąc, znam Westeros często może czytać i pisać valiriyskom. Na przykład, Tyrion Lannister dobrze zna kilka dialektów niskim valiriyskogo. W tym samym czasie w różnych miastach wolnych mówić ich dialekt i często nie może zrozumieć innych.
W książce „Pieśń lodu i ognia” oraz valiriysky Dothraki wymienione tylko przez George'a Martina. I odtworzenie tych języków i dialektów w serii, zostałem zaproszony przez Davida Petersona (David Peterson), szef Towarzystwa tworzenia języków, które są już zaangażowane w podobnej pracy do tworzenia filmów "Thor", "Doktor Strange„programy telewizyjne” 100 „” wyzwanie „i innych projektów.
Według Dawida, tworząc valiriyskogo dla „Game of Thrones” dano mu całkowitą swobodę, ponieważ książka jest używana tylko kilka słów wymyślonych przez Martina. Głównym celem było opracowanie naukowiec złożony układ gramatyki, słownictwa i fonetyki - valiriyskogo zarówno wysoką i wielu dialektów niskie.
Jak uczyć języków Valyriańskiej
Początkowo valiriysky może wydawać się skomplikowane. To jest bardzo nietypowe dla rosyjskich fonetyki języka, cztery rodzaje liczb (liczba pojedyncza, mnoga, zbiorowy i paukalnoe) i poród (księżycowa, słoneczna, ziemia i woda). A jednak - osiem przypadków, około 10 czasowników, formy gramatyczne, a także trzy klasy gramatyczne przymiotników.
Ale to jest dziwne, tylko na początku. Z biegiem czasu można zauważyć, że niektórzy z was znają niuanse rosyjskiI inni - w języku angielskim. Można również powiedzieć z całą pewnością, że valiriyskogo Badanie będzie się wiele nauczyć nie tylko o to, ale także języków naturalnych, w którym każdy z nas jest stale komunikujących.
Na przykład, w języku rosyjskim pośrednio używane numery paukalnoe mnoga wielu (nawet do czterech) przedmiotów, albo że Lokalne i wołacz są nadal obecne w mowie potocznej jako podstaw bez refleksji we współczesnym języku rosyjskim gramatyka.
Możesz zacząć od nauki Tumblr i świergot David Peterson, gdzie można znaleźć wiele odpowiedzi na pytania, które fani zapytać bezpośrednio do autora i valiriyskogo Dothraki.
Zalecamy również oglądając ten film wideo z kanału Vanity Fair - w nim można zapoznać się z niuansami języka fonetycznej pierwszej ręki.
Podczas treningu na pewno przydatna i katalog w wysokim valiriyskomu.
Skupiając się na badanie sztucznym językiem około pół godziny dziennie, można nauczyć się podstaw już w ciągu 3-4 tygodni. I tym razem jest zupełnie wystarczy, aby zacząć rozumieć znaki „Game of Thrones” bez tłumaczenia i napisów. To przyspiesza proces uczenia się języka konwersacji praktyki: można nauczyć valiriyskomu z przyjaciółmi i rozmawiać z nimi o niej jak najwięcej. Albo znaleźć fanów „Game of Thrones”, którzy również chcą pracować w swojej znajomości języka.
zobacz także🧐
- 50 faktów o „Game of Thrones”, o których nie miałeś pojęcia
- 7 lekcje życia, które zostały wyciągnięte z „Game of Thrones”
- „Gra o tron”: generacja głównej serii jest zakończony