Goście podcast „42” odpowiada na pytania od publiczności o nauce języka angielskiego
Wskazówki Formowanie / / December 19, 2019
46-ty edycja podcastu „42” rozmawialiśmy o samodzielnej nauki języka angielskiego. W naszym wirtualnym studiu wzięło udział głównego eksperta na strategiczny rozwój firmy „SKB Kontur” Peter Didenko, redaktor "PC World" i były członek popularnej IT podcast "Radio T" Olga Akukina aka Olyapka i usług twórca LinguaLeo internetowej aynur Abdulnasyrov.
Krótko przed wydaniem podcast zaproponowaliśmy publiczności do zadawania pytań do naszych gości. Dziękujemy za interesujące pytania, które sprawiły, że problem bardziej znaczące. Niestety, nie wszystkie pytania zadano w podcastu przez ograniczony czas, więc zdecydowaliśmy się umieścić je w osobnym poście i poprosić Ainura Abdulnasyrova i Olga Akukinu dać swoje odpowiedzi. Pozwolę sobie również dokonać pewnych uzupełnień do odpowiedzi naszych gości.
Antony Kitoff:
Twoim zdaniem, co „Wersja” w języku angielskim powinien nauczyć: brytyjskie lub amerykańskie? I znowu, to jest bardzo trudne (przynajmniej dla mnie) do zdań konstruktem. Co można doradzić? :)
Olga:
W moim osobistym zdaniem, US korzystne. Prawie wszystkie popularne kultury - w Stanach Zjednoczonych: filmy, seriale, wywiady z gwiazdami, etc. (Jeśli chcesz oglądać to wszystko). W ogóle, ponieważ angielski jest używany wszędzie - nie tylko w Anglii i Ameryce, ale także w Australii, Kanadzie, etc. Nie trzeba chyba podkreślać tylko jeden akcent. Nie widzę tutaj jest to, że niektóre szkoły językowe oferują kursy indywidualne z brytyjskich i amerykańskich, a nie zadać to pytanie. W ogóle, uczyć angielskiego, a potem będę mógł porozmawiać z Brytyjczykami i Amerykanami!
O budowę propozycji - tutaj konieczne jest, aby zrozumieć, jaki jest twój problem. Jeśli gramatyka - zasady budowy - wtedy kupić podręcznika gramatyki lub zapoznać się z regulaminem na różnych miejsc w sieci, należy pamiętać. Jeśli tylko brak praktyki - Mogę tylko doradzić, aby napisać więcej, mówić i słuchać i czytać. Z doświadczenia wszystkim chodzi, i bez doświadczenia w jakikolwiek sposób.
Paul:
Wierzę, że jest to niezbędne do nauczania języka angielskiego amerykańskiego, który będzie trzymał pierwsze miejsce w klasie. Ale w tym samym konieczność zapoznania się z podstawowych różnic pomiędzy Wielką Brytanią z USA.
Alex Lazarev:
Witaj! Powiedz mi proszę, czy to możliwe, aby nauczyć się języka na własną rękę bez wychodzenia z Federacji Rosyjskiej? Jak skuteczne uczenie się przez samopomocy i usług, takich jak LinguaLeo lub Langled, na przykład? Dziękuję bardzo!
Aynur:
Nauczyć się języka na własną rękę bez wychodzenia z Federacji Rosyjskiej, jest bardzo realne. Co więcej, język nadal trzeba się nauczyć na własną rękę, nawet gdy za granicą. środowisko język pomaga tylko w tym procesie. Tworzenie dla siebie środowisko język jest prosta: słuchać audiobooków, filmów oglądać, czytać, używać LinguaLeo, na przykład! Twoje zadanie - aby wybrać (lub stworzyć dla siebie) opracowanie systemu, a następnie ją. Na przykład, słuchać audiobooków codziennie z tekstem i odczytywane na tej samej stronie. Jeśli chcesz - możesz uczyć się gramatyki przez Murphy'ego, na przykład, na jednostkę dziennie.
Paul:
Można nauczyć się języka i nie opuszczają granic Rosji, ale nadal komunikować się z native speakerami, całkowite zanurzenie daje znacznie szybsze rezultaty. Jest to bardzo skuteczne - aby nauczyć się języka w kontekście codziennego życia. Więc idealnie trzeba opanować język kraju, aby osiągnąć pewien poziom, a potem żyć za granicą.
Jura Suholotyuk:
C słowa learning To bardzo proste, ale co z gramatyki? Jak uczyć się gramatyki własnego?
Olga:
Znajdź podręcznik, na przykład, bardzo chwalony English Grammar in Use Raymond Murphy. Widziałem skany pdf sieci. Siedzieć, czytać, robić ćwiczenia (w sieci można znaleźć wiele testów gramatycznych). A w ogóle jest pełen stron internetowych poświęconych zasadom gramatyki.
Paul:
Dodam, że do zapamiętania zasady języka można użyć różnych sposobów pracy z informacją. Na przykład, ja i doskonalenie umiejętności językowych i badania innych przedmiotów są zawsze bardzo pomocny mind Mappingzaprojektowany Tony Buzan (Przeczytaj jego książki, jeśli nie czytać), a także szybko i w uporządkowany sposób do przechowywania informacji. Można również rysować różne systemy w oparciu o materiały do czytania, coś jasno nakreślić wyróżnianie ważnych punktów, pisanie dla siebie cribs - nie do stosowania w egzaminach, ale po prostu samemu :)
Podręcznik Murphy jest dobre dla osób z umiejętnościami językowymi jest poniżej średniej (ale nie całkiem tak zero). Jeśli znasz język lepiej, Murphy będzie zbyt łatwe dla ciebie, i należy wybrać bardziej skomplikowanych książek.
Oleg Demkiv:
Jak nauczyć się czytać wyrazy w języku angielskim? Kiedyś uczyłem się niemieckiego, a teraz kilka słów po angielsku odczytywane są w języku niemieckim, zajrzeć do Słownika za każdym razem, jak powinno być odtwarzane w języku angielskim, znudzony i leniwy, aby tym samym transkrypcji anyway I zapomnieć.
Aynur:
Prawidłowo odczytać słów w języku angielskim będą słuchać materiałów audio i wideo z tekstem równoległym. Jeśli słuchasz odczytania 5-6 stron dziennie, masz znacznie lepszą wymowę.
Paul:
I coraz bardziej gorliwie naśladować native speaker! Oglądanie filmów, wykonaj ruchy warg, aby wysłuchać wymowy i powtórzyć jak najdokładniej, co widzą i słyszą. To, oczywiście, wielkie dzieło, tak że z lenistwa konieczności walki z nami;)
Pavel Kushnarev:
Jak sprawić, by samemu usiąść i badania?
Olga:
Myślę, że wszystko powinno zacząć motywacji. Jeśli trzeba mówić po angielsku, a zrozumiesz dlaczego i co powinno być, w razie problemów - będzie usiąść i zająć się na codzień. W przeciwnym razie nie rozumiem - ruch do przodu nie jest.
Jeśli nadal problem, więc nie wiem, obiecuję kupić coś dobrego, jeśli poświęcić Nauka języka co najmniej jedną godzinę dziennie :)
Paul:
Nauczyć się języka nie tylko jako uvyazhite te lekcje z celów życiowych - dostać lepszą pracę, dużo podróżować, mieć dostęp do dużej ilości najbardziej interesujących języku angielskim treści, które nigdy nie będą tłumaczone na język rosyjski, etc. Poznać innych ludzi, aby nauczyć się języka i podzielenie postęp swoich działań w blogach, czytać zagraniczne zasobów. Wszystko to pomoże poczuć motywację do nauki języka.
Pycu4:
Jak długo będę musiał nauczyć się języka angielskiego do czytania książek?
Aynur:
Jeśli zaczynasz od zera i użyć czegoś podobnego LinguaLeo może potrwać 2-3 miesięcy, co najmniej (jest to metoda Zamyatkina).
Paul:
2-3 miesięcy, w rzeczywistości, można zacząć czytać książki, ale nadal nie bardzo wyrafinowane. Aby pokonać każdą książkę, trzeba głębszej znajomości języka. Dobrze, aby swobodnie czytać literaturę w oryginale, będą musieli pracować jeszcze więcej. Jak długo uzyskał poziom znajomości języka - to zależy od intensywności treningu i racjonalności, ale z pewnością jest więcej niż jeden rok.
funny_psyhopath:
Witam, dwa miesiące temu, zacząłem uczestniczyć kursy języka angielskiego „od zera”, a równolegle do edukowania siebie. Słyszałem, że jest to przydatne do oglądania filmów w języku angielskim. Staram - nic na temat nie wiem, i rosyjskie napisy ściąga na siebie uwagę. Co zrobić - aby pokonać siebie lub poczekać, aż dowiedzieć się nieco więcej niż słowa?
Olga:
Ja też początkowo oglądaliśmy filmy i programy telewizyjne z rosyjskimi napisami. Mogę powiedzieć, że w tym sensie nie jest wystarczające. Fakt, że słychać jedno, ale co innego czytać. W rezultacie, głowica obraca się zamieszanie, a język angielski, naprawdę nie rozumiem w ogóle.
Mam od dłuższego czasu udręczonego z rosyjskimi napisami, ale nie mógł zrozumieć frazę (luźne tłumaczenie) i obejmujący angielskim. I w tym momencie zdałem sobie sprawę, jak wiele łatwiej zobaczyć i przeczytać dokładnie te frazy, że znaki wypowiem! Więcej na rosyjskim nie patrzeć.
Oczywiście, miałem dobry poziom języka angielskiego w czasie. Jeśli właśnie rozpoczęła naukę, obawiam się, będzie trudno oglądać z angielskimi napisami. Zawsze będziemy musieli zatrzymać i spojrzeć w słownikW mojej głowie będzie zamieszanie i tak dalej.
Osobiście jestem seria 40-minutowe ulubiona seria spojrzał najpierw na 3-4 godziny o stałych przystankach (dość przerażające). Teraz ten czas została zmniejszona do około 1-1,5 godziny :)
Ogólnie rzecz biorąc, można spróbować, jeśli będzie to bardzo trudne, poczekać, aż poziom nie wzrośnie. Mimo okresowego szkolenia sam może trzymać.
Paul:
I nadal można zrobić tak: patrz krótką scenę z filmu lub serialu z tłumaczeniem, a następnie odłącz tłumaczenie i ponownie obserwować scenę - z lub bez napisów. Albo odwrotnie - pierwszy rzut oka bez tłumaczenia, potem tłumaczenia.
Jak powiedziała Olga, to lepiej, aby obejrzeć go z angielskimi napisami, a nie rosyjski. Jeśli nie znasz słowa, odtwarzanie przystanek, zjeżdżalnia - to praca, ale to się opłaca!