YouTube wprowadza automatyczne kopiowanie w różnych językach
Miscellanea / / June 23, 2023
Youtube rozpoczął się przetestować nową usługę dubbingową opartą na sztucznej inteligencji o nazwie Aloud. Jest już dostępny na niektórych angielskich kanałach.
Narzędzie oszczędza czas i pieniądze potrzebne do stworzenia tłumaczenia w zwykły sposób. Umożliwia także twórcom treści szybkie dotarcie na rynek globalny.
Firma twierdzi, że Aloud zapewnia „wysokiej jakości dubbing w zaledwie kilka minut”. Działa to w ten sposób: najpierw tworzy tłumaczenie tekstu, a następnie generuje nowy głos. Blogerzy mogą sprawdzić i edytować tłumaczenie, a także wybrać prelegenta (z kilku opcji). A wszystko to zapewniane jest bezpłatnie.
Ponadto w przyszłości twórcy obiecują ulepszyć syntezę głosu, a nawet nauczyć sieć neuronową kopiowania tempa autorów i automatycznego synchronizowania ruchu ich ust.
Funkcja jest już dostępna w trybie testowym na kilkuset kanałach autorskich. Jak dotąd dostępne jest tylko kopiowanie z angielskiego na hiszpański i portugalski. I rolki MrBestia istnieje już w języku rosyjskim.
Możesz znaleźć to narzędzie, klikając koło zębate w filmie. W wyskakującym menu musisz otworzyć element „Ścieżka dźwiękowa” i wybrać żądany język.
Przeczytaj także🧐
- 42 kanały YouTube z filmami edukacyjnymi w języku rosyjskim
- Jak pobierać filmy z YouTube na dowolne urządzenie