20 slangowych słów, które pomogą Ci zrozumieć dzisiejszych nastolatków
Miscellanea / / March 11, 2022
Naucz się nie wpadać w trudne sytuacje.
Slang młodzieżowy szybko się zmienia. Niektóre słowa, takie jak „tusy”, przechodzą z pokolenia na pokolenie, ale są też nowe, niezwykłe dla młodych dorosłych, a tym bardziej dla osób starszych.
Poniżej przeanalizujemy kilka popularnych słów slangowych używanych przez modern nastolatki. Większość jest tworzona z odpowiedników w języku angielskim, więc jeśli znasz ten język, nie będzie problemów ze zrozumieniem.
1. bajt
To słowo pochodzi z angielskiego nęcićprzynęta / Cambridge Dictionary - „zwabić” i jest używane w znaczeniu „prowokować, zmuszać do jakiegoś działania”, „wrabiać” w coś”.
Na przykład blogerzy YouTube bajtują subskrybentów darowizn. Innymi słowy, prowokują widzów do wrzucania pieniędzy na swoje konto. A jeśli mówimy o codziennych sytuacjach, to można np. pobić znajomego, żeby urządzić u niego imprezę lub pójść do klubu zamiast uczyć się do egzaminów.
W kultura rapu to słowo To maKrótki przewodnik GQ po slangu bitewnym / GQ zupełnie inne znaczenie. Tutaj "bajt" jest używany jako "kopia" i cokolwiek - takt dla jednego utworu lub całego stylu. W związku z tym bajter jest nieuczciwym raperem, który to robi.
2. krinzh
Słowo pochodzi z angielskiego warowaćcringe / Cambridge Dictionary - „kurczyć się”, który doskonale oddaje uczucie strasznej niezręczności. W slangu krinzh jest w rzeczywistości odpowiednikiem Hiszpański wstyd. Ale znacznie silniejszy pod względem ładunku emocjonalnego, biorąc pod uwagę nieśmiałość i konformizm nastolatków.
Cierpliwa sytuacja to taka, w której dosłownie wzdrygasz się ze wstydu z powodu wyglądu lub zachowania drugiej osoby.
3. przewód
W angielskim slangu czasownik zginaćSłownik Flex/Miejski oznacza nieskromną demonstrację wartości, czyli po prostu przechwalanie się i popisywanie. W tym samym duchu jest używany przez rosyjskojęzycznych nastolatków.
Możesz giąć z markową odzieżą, biżuterią, gadżetami i ogólnie wszystkim, co wygląda na dość drogie i jest uważane za oznakę wysokiego statusu.
Ale to słowo ma inne znaczenie - przenieść się do muzyki. Oznacza to, że w klubie można wyginać się na dwa sposoby: do muzyki i kapci od Louisa Vuittona.
4. dziwny
W języku angielskim słowo dziwnystraszny / Cambridge Dictionary służy do oznaczenia czegoś strasznego, przerażającego, a slangowe „pełzanie” i „krypto” wyrażają w przybliżeniu to samo.
Na przykład, jeśli właśnie oglądałeś horror, zegar wskazuje północ i słychać pukanie do drzwi - to bez wątpienia przerażające.
5. Chilit
To slangowe słowo pochodzi od angielskiego czasownika wyluzować sięchill out / Cambridge Dictionary - „uspokój się”, „zrelaksuj się”. I to znaczy to samo.
Możesz wypoczywać w dowolnym miejscu i w dowolny sposób, najważniejszy jest stan umysłu, a nie zewnętrzne atrybuty. Na przykład wylegiwanie się na leżaku z koktajlem w ręku jest chłodne, ale także przesiadywanie na ulicy, pomijanie zajęć.
6. klimat
Od angielskiego słowa nastrójwibracje / Cambridge Dictionary tłumaczone jako „płyny” lub „uczucia osoby lub miejsca”, co w zasadzie pokrywa się ze znaczeniem odpowiednika w języku rosyjskim.
Vibe to atmosfera, która decyduje o nastroju, ogólnej energii instytucji, imprezie, muzyce. Najczęściej to słowo jest używane w odniesieniu do czegoś dobrego.
Możesz być w klimacie - poczuj ogólny nastrój i poruszaj się w nurcie. Możesz też przyjść w zabawnym towarzystwie i zniszczyć atmosferę swoją ponurą twarzą i toksyczną ciszą.
7. Rofl
Termin ten pochodzi od akronimu ROFLRFL / Cambridge Dictionary, co oznacza Rolling on Floor Laughing – „toczenie się po podłodze ze śmiechu”. Z reguły tego słowa używa się nie tylko na oznaczenie śmiechu homeryckiego, ale ogólnie w każdej mniej lub bardziej radosnej sytuacji.
Ponadto rofl może oznaczać kpinę lub żart. Oznacza to, że możesz wzburzyć śmieszne zdjęcia w Internecie lub przyjaciela, który nie rozumie sarkazmu.
8. Zaloguj sie
Kolejny anglicyzm, tym razem od głosgłos / słownik Cambridgeco przekłada się na „głos”. „Zaloguj się” oznacza nagrywanie wiadomości głosowych w komunikatorze – powszechna praktyka wśród tych, którzy są zbyt leniwi, aby pisać.
9. Łatwo
Od angielskiego słowa łatwołatwy / Cambridge Dictionary przetłumaczone jako „lekkie, łatwe” i to samo oznacza w slangu rosyjskojęzycznych nastolatków. Mogą więc powiedzieć, czy udało im się coś osiągnąć bez wysiłku. Na przykład łatwo poradzić sobie z testem algebry lub powtórzyć sztuczkę z YouTube.
10. Awaria, awaria
W angielskim slangu słowo zmiażdżyćzmiażdżyć / słownik miejski jest używany w odniesieniu do osoby, na myśl o której powstają „motyle w żołądku”.
W ten sam sposób używają go rosyjskojęzyczni nastolatki. To miłość tajemna, obiekt namiętności i uwielbienia, najczęściej niedostępny. Można również nazwać awarię lub awarię znana osoba z milionami fanów.
11. nienawidzić
Czasownik „nienawiść” pochodzi z języka angielskiego nienawidzićnienawiść / Cambridge Dictionary - „nienawiść” i oznacza wyraz otwartej wrogości i często bezpodstawnej krytyki.
W związku z tym hejterzy to ludzie, którzy kogoś nienawidzą i nie wahają się to ogłosić. Z reguły zostawianie obraźliwych komentarzy w Internecie.
12. spedytor
To słowo oznacza to samo co angielski Wysyłka Wysyłka / słownik miejski - do reprezentowania romantycznych lub seksualnych relacji między postaciami z książki, filmu, celebrytami lub przyjaciółmi.
13. Banger
W angielskim slangu słowo bangerBanger / słownik miejski nazywają fajnymi muzycznymi hitami, a rosyjskojęzyczni nastolatki nadają temu terminowi to samo znaczenie. Jeśli znajdziesz banger, najprawdopodobniej posłuchasz go w kółko i śpiewać cały dzień.
14. Giza
Skrót od „istotne” to sytuacja znajoma, najczęściej codzienna i zrozumiała dla wielu. Na przykład, jeśli nastolatek mówi, że jego rodzice go nie rozumieją, jego towarzysze mogą zgodzić się, że to zhiza.
15. ciasto
To reakcja na zabawną sytuację, przypominającą „lol” czy „rofl”. Czasami oznacza to zjadliwą kpinę z osoby, która zrobiła coś niedorzecznego.
Keck przeniósł się na nastoletni slang z gry komputerowe, gdzie używany na czacie, aby wskazać uśmiech.
16. lois
Taki sam, tylko nieznacznie zmodyfikowany. Nie wiadomo, dlaczego nastolatki celowo przekręcają to słowo. Jest opiniaLois/WikiRzeczywistośćże po raz pierwszy Lois pojawiła się w sieci społecznościowej VKontakte w miejscach publicznych popularnych wśród młodych ludzi.
17. Student pierwszego roku
W krajach anglojęzycznych rzeczownik student pierwszego rokunowicjusz / Cambridge Dictionary używany w odniesieniu do pierwszoroczniaków. W naszym kraju termin ten nie ma nic wspólnego z edukacją.
Zasadniczo każdy nowicjusz można nazwać nowicjuszem, ale najczęściej to słowo słyszy się w rozmowach o nowych obiecujących raperach.
18. Sasny
Pochodzi z języka angielskiego Pyskatysassi / Cambridge Dictionary - „bezczelny, bezczelny, energiczny”. Wypaczony anglicyzm jest używany w odniesieniu do jasnych, atrakcyjnych i seksownych rówieśników. Bez wchodzenia w szczegóły osoba, która lubi, zostanie nazwana sassem.
19. Płomień
Z angielskiego płomieńpłomień / Cambridge Dictionary przetłumaczone jako „płomień”, ale w rosyjskim slangu oznaczaW. M. Mokienko, T. G. Nikitin. Duży słownik rosyjskich powiedzeń. — 2007. pusta rozmowa nie ma sensu.
Z reguły na czatach, na forach lub w komentarzach płomień wzbudza odejście od pierwotnego tematu i rozpoczęcie agresywnej dyskusji z ostrą krytyką, osobistymi atakami i obelgami.
20. LP, MCH i Liga Mistrzów
Skróty te są używane głównie przez: dziewczyny. Być może dlatego, że bardziej interesują ich relacje i interakcje społeczne. Łatwo odgadnąć znaczenie: LP to najlepszy przyjaciel, MCH to młody człowiek, a Liga Mistrzów to ukochana osoba. Nie myl z PM - są to prywatne wiadomości w sieciach społecznościowych.
Przeczytaj także🧐
- TEST: Czy rozumiesz slang programisty?
- QUIZ: Czy rozumiesz slang studencki XIX wieku?
- „Slang – blokada czy ewolucja? Odkurzanie czy odkurzanie? 10 pytań do filologa i odpowiedzi na nie