15 słów związanych z Internetem, które często zawierają błędy ortograficzne
Miscellanea / / May 06, 2021
1. Netto
MożemyPortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU napisz „Internet” lub „Internet” - wielką lub małą literą. Ale jeśli używamy synonimu „Sieć”, oznaczającego całą sieć WWW, powinniśmyPortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU użyj dużej litery.
W wyrażeniu „Internet” zapisane jest pierwsze słowoPortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU małą literą, a drugą wielką literą.
2. Offline
W języku rosyjskim, bardzo często w zapożyczonych słowach, podwójna spółgłoska, która jest w języku źródłowym, nie jest zachowana. Na przykład, jak w słowie „biuro”, wywodzącym się z angielskiego biura. To samo stało się z trybem offline, który stał sięPortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU Rosyjski „offline” z jednym „f”.
3. ruch drogowy
I tutaj sytuacja jest taka sama: pomimo angielskiego ruchu, w języku rosyjskim słowo jest pisanePortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU z jednym „f”.
Ogólnie rzecz biorąc, podwójne „f” w języku rosyjskim często oznacza „pecha”: „offshore”, „spalony” (spalony), „kawa” (sofee).
4. Wi-Fi
Tego słowa długo nie było w słownikach, ale w 2020 roku zostało dodaneLiteratura akademicka ACADEMOS w elektronicznym słowniku ortograficznym Instytutu Języka Rosyjskiego Rosyjskiej Akademii Nauk. Pomimo angielskiego wi-fi nie ma łącznika w języku rosyjskim.
5. Kesh
W słowach rosyjskich po solidnych spółgłoskach piszemy „e”, aw językach obcych - „e”. To jest ogólna zasadaPisownia komentarza rosyjskiego słownika, od których oczywiście są wyjątki: „burmistrz”, „mistrz”, „rap”, „kanapka” i inne. Ale „cache” nie ma do nich zastosowania i jest napisanePortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU poprzez „e”.
6. projektowanie stron
Pisownia tego słowa również jest zgodna z powyższą zasadą, więc tutaj „sieć”Portal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU poprzez „e”.
Zwróć uwagę, że słowa zaczynające się od „sieć” są dzielone na: „projektowanie stron internetowych”, „dokument sieciowy”, „projekt internetowy”. Wyjątkami są „weblog” i „webmaker”.
7. E-mail
W ten sposób pojawił się angielski e-mailPortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU w rosyjskim słowniku ortograficznym. „E” po „m” jest zapisywane zgodnie ze wspomnianą już zasadą pisania „e” i „e”, a pierwsza litera - „i„ - - odzwierciedlaPisownia komentarza rosyjskiego słownika wymowa zapożyczonego słowa.
8. Posłaniec
Tak się pisze poprawniePortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU to słowo. Trzy „e” odpowiadają zasadzie pisania „e” i „e”, dwa „s” - przypadek, w którym zachowane są podwójne spółgłoski, a „j” jest hołdem dla angielskiej wymowy g przed e.
9. zakupy internetowe
Literuje się słowa z pierwszą częścią „internet”Portal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU pisany z łącznikiem. A w „zakupach”, mimo zakupów po angielsku, zostało tylko jedno „p”, bo w języku rosyjskim jestPisownia komentarza rosyjskiego słownika słowo „sklep” z jednym „p”.
10. Sieć społeczna
W tym złożonym skróconym słowie kropka po „ts” nie jest potrzebna, jak w słowach „gazeta ścienna”, „kołchoz” czy „siły specjalne”. W tej formie dodano sieć społecznościowąLiteratura akademicka ACADEMOS do słownika w 2020 roku.
Punkty są stawianeRosyjskie zasady pisowni i interpunkcji w skrótach graficznych - krótkie nagranie słów i fraz. Podczas czytania takie skróty są zastępowane pełnymi słowami, na przykład piszemy „pocierać”. - czytamy „ruble”, piszemy „lata”. - czytamy „lata”. A kiedy czytasz słowa złożone, wymawia się je w taki sam sposób, w jaki są zapisywane, na przykład „kombinezon” i „sieć społecznościowa”.
11. Konto
Dzieje się tak, gdy podczas zapożyczania zachowywana jest podwójna spółgłoska. Na koncie angielskim są dwa c, a słowo trafiło również do słownika rosyjskiegoPortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU z dwoma „k”.
12. Hashtag
W tym przypadku obowiązuje również ogólna zasada pisania „e” i „e”, więc słowo jest pisanePortal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU poprzez „e”. Wewnątrz nie jest potrzebny łącznik.
13. Nie lubić
Wiele osób pisze to słowo po rosyjsku z „s”, ponieważ po angielsku jest to niechętne. Jednak wymowa odpowiada „z”. Do tego listu dołączono „niechęć”Literatura akademicka ACADEMOS do słownika.
14. Blogger
W języku angielskim bloger podwaja liczbę g, aby zachować zamkniętą sylabę i wymowę [o]. Jeśli do bloga zostanie dodane -er bez takiego podwojenia, sylaba będzie otwarta i należy ją czytać jako [ou]. To samo dzieje się na przykład ze słowami raper (z rapu), spamer (ze spamu) i skaner (ze skanowania). Zasady czytania w języku rosyjskim są różne, więc nie ma potrzeby ich dublowania.
Ponadto w słownikach istnieje „blog” z jednym korzeniem i tylko z jednym „g”, a gdy powstają inne słowa, spółgłoski nie są zasadniczo podwajane, jest to obce naszemu językowi. Dlatego zawiera „rapera” (jest „rap” z jednym „p”), „spamer” (jest „spam”) i „skaner” (jest „skanowanie”). Napisane jest również słowo „bloger”Portal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU jedno „g”.
15. Zasoby medialne
Zapisane są słowa z pierwszą częścią „media-”Portal informacyjno-referencyjny GRAMOTA.RU razem. Obecność w języku rosyjskim przymiotnika „media” pozwalaPisownia komentarza rosyjskiego słownika rozważ „a” w tym słowie jako samogłoskę łączącą. Ponadto obowiązuje zasada, zgodnie z którą są one napisane w jednym utworzePisownia komentarza rosyjskiego słownika rzeczowniki złożone, jeśli składają się z dwóch tematów, które pokrywają się z niezależnie używanymi rzeczownikami, a pierwszy temat kończy się samogłoską.
Przeczytaj także🧐
- Od klopsików po martini: 11 jadalnych słów, które nasuwają pytania
- 12 często mylonych przysłówków
- 11 słów, które wydają się pierwotnie rosyjskie, ale w rzeczywistości zostały zapożyczone
„Ciężko i bolesnie”: tak piszą pierwsi widzowie czwartego sezonu „Opowieści podręcznej”
17 maja główne seriale telewizyjne: nowe Gwiezdne wojny, Miłość, śmierć i roboty oraz The Food Block
Opublikowano zdjęcie Nowego Jorku o rozdzielczości 120 000 megapikseli. Czy możesz znaleźć na nim nagą osobę?
Citylink sprzedaje narzędzia wielofunkcyjne Leatherman i Victorinox. Wybranych 10 lukratywnych ofert