Makaronu lub makaron? 20 wyrazów, które zostały nieprawidłowo użyte w liczbie mnogiej
Formowanie / / December 19, 2019
1. „Traktat” zamiast „umowy”
To słowo w liczbie mnogiej często staje się przedmiotem gorącej dyskusji tych, którzy są mili do języka rosyjskiego. Pomimo faktu, że nowe przepisy mogą położyć akcent na pierwszej sylabie ( „Umowa”), liczbę mnogą mogą nadal być tylko jedna: „Traktaty”.
2. „Trenerzy”, a nie „trener”
W środku World Cup piłka nożna słowo to jest używane najczęściej, ale nie zawsze poprawnie. Literacki norma mówi, męski liczba mnoga od słowa, które kończy się na spółgłoskę liście utworzonej przez koniec s: „Trenerzy dali wyraźny zespół naprowadzania.”
3. „Cream”, a nie „śmietanka”
Uważa się, że specjaliści branży kosmetycznej są na swój sposób do wymówienia i napisać kilka słów, które są bezpośrednio związane z ich pracą. Ale zgodnie z zasadami języka rosyjskiego nie jest wyjątek: Prawdą jest, aby powiedzieć „krem”.
4. „Sos”, a nie „sos”
Ci, którzy pracują w branży restauracyjnej i często uważają, że forma „sosem” natychmiast daje w profesjonalnym. Jednak ci, którzy znają zasady, mówiąc tylko: „Bardzo smaczne sosy” i „Do pizzy nie zapomnij umieścić różne sosy.”
5. „Lotniska”, zamiast „port lotniczy”
Czy kochasz podróż lub wolą mierzonej sposób życia, to forma „lotnisko” nie powinny być częścią słownika. A jeśli mowa jest dopuszczalne do użycia bardziej potocznym, w piśmie jest tylko jeden standard: „Wszystkie lotniska w Rzymie są zamknięte ze względu na elementy” i „lotniska Moskwa pracują normalnie.”
6. „Dyrektorzy”, zamiast „dyrektorów”
Podobnie jak w poprzednim przypadku, jest tylko jeden pewny opcja piśmie - tym razem do końca pracy: „Dyrektor”. Na przykład: „W spotkaniu uczestniczyli dyrektorzy wszystkich szkół w mieście” i „dyrektor obu działach firmy odbyło się walne zgromadzenie.”
7. „Doktor”, a nie „Doktor”
Z wyrazy oznaczające zawód, to nie jest tak oczywiste. Obecnie jedyną prawdziwą formą - w „lekarz”. Na przykład: „Wielu absolwentów iść do lekarza” i „Lekarze nie może dać jednoznacznej odpowiedzi.” W takich przypadkach lepiej jest sprawdzić ze słownikiem - tak niezawodne.
8. „Pomidory”, a nie „pomidor”
Dla większości rzeczowników rodzaju męskiego, które kończą się w twardą spółgłoską, to dopełniacz liczby mnogiej charakterystycznym kobietą. A słowo „pomidory” - nie jest wyjątkiem: „Zważ, proszę, pół kilograma pomidorów” i „dodajmy więcej pomidorów pizza.”
9. „Bakłażan”, zamiast „bakłażan”
kontynuując warzywo motyw. Istnieje co najmniej jedno słowo w liczbie mnogiej dopełniacz sprawa dotyczy pytania. W tym przypadku, „bakłażan” powtarza się losy „pomidor”, „Bez bakłażana gulasz jest niemożliwe, aby przygotować” i „Recepta na kawior warzyw pochodzi pięć bakłażana.”
10. „Kolanko”, a nie „pasta”
Jeśli chodzi o przystawki, a nie popularnym deserem, wielu z nas nie może przejść do odpowiedzi poprawne słowo jest w liczbie mnogiej. Tak więc, w dopełniaczu liczby mnogiej istnieje tylko jedna prawdziwa forma „pasta”.
11. „Gruzini” a nie „gruziński”
Gruzini - jest czyjeś nazwisko. „Gruzini” - jest to dopełniacz liczby mnogiej. Podobnie rzeczy i ze słów, które reprezentują inne narodowości: „Tatarów”, a nie „Tatarami”, „ludobójstwo”, a nie „Ormianie” i „Bashkir” zamiast „Baszkirów”.
12. „Kocherog” zamiast „wibratory”
Chociaż sytuacja, gdy musimy użyć tego słowa w liczbie mnogiej, to jest mało realne w codziennym życiu, nadal trzeba znać odpowiednią opcję. Dopełniacz liczby mnogiej jest poprawna: „Sześć kocherog”.
13. „Sox”, a nie „skarpety”
W przeciwieństwie do poprzedniego, to jest słowo, większość z nas zużywa każdego dnia. Dla tych, którzy nie pamiętają, dać wskazówkę: zużycie w dopełniaczu liczby mnogiej - w imię słynnego piosenkarza 2000s o imieniu Mikołaj. Skarpetki, a nie „skarpety”.
14. „Skarpeta” zamiast „pończochy”
Z pończochy, w przeciwieństwie do skarpetki, wszystko jest dokładnie odwrotnie. Dawno to było powszechną formą „pończochy”, ale z czasem stracił swój koniec. Dziś prawo mówić, co następuje: „nową parę pończoch”.
15. „Buty”, zamiast „buty”
Podobnie jak „pończochy” słowo „buty” było dawniej koniec Kobieta w dopełniaczu liczby mnogiej. Jednak uproszczony język. Dziś mówią „boot”, na przykład: „Ta para butów zimowych będzie trwać dłużej niż jeden sezon.”
16. „Buty” zamiast „buty”
„Buty” - więc nie mów nigdy, którzy powinni nie tylko moda, ale również dla jego mowy. Podobnie jak w przypadku innych słów dla obiektów, które są noszone na nogach (z wyjątkiem skarpet), poprawna forma dopełniacza liczby mnogiej jest krótki. „Wziąłem jeszcze jedna para butów” i „bez butów na piasku chodzić bardziej wygodne.”
17. „Wafle”, a nie „wafel”
Dziś w wielu kawiarni i restauracji ofercie wafle z różnymi nadzieniami. I to będzie wstyd, jeśli ktoś koryguje cię kiedy będziesz zamiar rozmawiać na ten temat. Zapamiętaj: „Zestaw dwóch gofry z sosem jagodowym, proszę” i „Jestem bardzo zadowolony z tych wafli wiedeńskich”.
18. „Żłobie”, zamiast „żłobie”
Kolejny trudny przypadek, który prędzej czy później zmierzyć wszystkich rodziców, określając ich dziecko żłobek. Kiedy go stamtąd, to idzie tak:
19. „Plotki”, a nie „plotka”
plotka wielu nie tylko przyczyną irytacji, ale też wstydu. Według współczesnych norm rosyjskiego dopełniaczu liczby mnogiej - „plotek” Zgadza się to powiedzieć: „Ta ustawa jest pełen plotek” „Jestem tak zmęczony z tych plotek” i
20. „Dona”, a nie „z dołu”
Nie każdy uczony natychmiast tworzy prawidłową liczbę mnogą rzeczownika „dół”. Innym byłoby słowo „dno”, my przynajmniej od czasu do czasu, ale słyszą, ale „Dona” - to coś nowego. Niemniej jednak prawo powiedzieć to w ten sposób: „Doña Czerwonego i Morza Czarnego” „Dona” i butelek wina
Co innego rodzaju słowy wiesz? Podziel się w komentarzach.
Aby pisać dobrze - to przydatna umiejętność, i rozwijać to nie jest takie trudne. Najlepszym sposobem - przez "początkowy„Wolne i stromy kurs twórczego pisania Layfhakera redaktorów. Znajdziesz tu teorii, liczne przykłady i zadania domowe. Prawo - będzie to łatwiejsze do wykonania zadania testowe i zostań naszym pisarzem. Zapisz się!