Gdzie położyć nacisk na słowo „latte”
Formowanie Program Edukacyjny / / December 19, 2019
W „słowniku rosyjskiej pisowni” RAS jest stałalatte Słownik norma z akcentem na pierwszą sylabę: latte. Ta wymowa jest tradycyjnie uważane za prawidłowe, ponieważ stopy duplikatów języku źródłowym. Fakt, że rzeczownik latte rodem z Włoch, w języku włoskim ostatnia sylaba jest rzadko podkreślił.
Prawdopodobnie skłonność do wypowiedzenia latte związany z błędnym założeniu, że nazwa przez analogię mrożona To przyszło z Francji (jak wiadomo, Francuzi są zwykle położyć akcent na ostatniej sylabie). Powodem może być również fakt, że człowiek po prostu rosyjski wygodniej rozmawiać latte. akcent w rosyjskiej różni język raznomestnyh i niestabilności - że tak powiem, kocha wolność. W szczególności istnieje tendencja, aby przejść z jednej do drugiej sylabie, pod koniec tego słowa.
Nawiasem mówiąc, pełny włoski nazwa tego pysznego napoju - Caffè Latte, czyli kawa z mlekiem. Jeśli we Włoszech nakazał latte, przynieść szklankę mleka. Używamy wersji obcięte i nie powiedzą: „Przynieś mi kawę latte".
To ciekawe, że rzeczownika
latte puszkaGramota.ru. Pytanie numer 278345 Jest on stosowany zarówno u mężczyzn oraz w nijakich. Trzeba także pamiętać, że rodzaje napojów kawowych są zapisywaneGramota.ru. Pytanie numer 240788 bez cudzysłowów i bez myślnika: latte, cappuccino, kawy.zobacz także☕️🖊📖
- Express-Test: Czy dobrze znać język rosyjski?
- Jak: torturowani lub dręczony
- Jak: poślizgu lub poślizgu
- Jak: niedostępnym lub przyjść
- 25 słów, w którym kładziemy nacisk źle (+ użytecznych ściągi)